sábado, 25 de julho de 2009

Canção de amigo

Ondas do mar de Vigo,

se vistes meu amigo?

E ai Deus, se verra cedo!


Ondas do mar levado,

se vistes meu amado?

E ai Deus, se verra cedo!

Se vistes meu amigo,


o por que eu sospiro?

E ai Deus, se verra cedo!

Se vistes meu amado,


por que ei gram coidado?

E ai Deus, se verra cedo!

Tradução

Ondas do mar de Vigo,

acaso vistes meu amigo?

Queira Deus que ele venha cedo!

Ondas do mar agitado,

acaso vistes meu amado?

Queira Deus que ele venha cedo!

Acaso vistes meu amigo

aquele por quem suspiro?

Queira Deus que ele venha cedo!

Acaso vistes meu amado,

por quem tenho grande cuidado (preocupado) ?

Queira Deus que ele venha cedo!

Texto: Martim Codax: trovador-jogral da época de Afonsso III (meados do século XIII). “Dele só nos restam sete cantigas d’amigo, que se caracterizam por um delicioso primitivismo poético e pelo fato de serem seis destas composições as únicas cantigas trovadorescas acompanhadas da respectiva notação musical”
(S. Spina) http://www.portrasdasletras.com.br/pdtl2/imprimir.php?item=literatura/docs/trovadorismo
Vídeo: Concerto de Socorro Lira (Brasil), Vozes da Radio (Portugal) e Luar Na Lubre (Galicia). Dende o Verbum de Vigo :http://pontenasondas.d12.dinaserver.com/beta/index

Um comentário:

  1. Como sempre , uma excelente escolha.
    As " vozes da radio " por norma fazem uma procura destes textos que usam na sua forma original e quase única de cantar.

    ResponderExcluir